А вот еще до кучи - Катово вместо Котово. Уже показывала, но пусть будет
Может именно так тогда и называлось.
Читал в архиве "Дело об избиении священника Ильи Иванова пономарем Григорием Гавриловым" 1823-25 гг. Там пишут Катово
AEI, твоя версия Скатово -> Катово -> Котово мне показалась любопытной и правдоподобной. Помнится, у Тюфтяковой встречается название Котово-Курлыково (
http://www.dolgoprud.org/doc/?book=19&page=566), видимо, она имела в виду "Исторические материалы о церквах и селах XVI-XVIII ст." В. и Г. Холмогоровых (
http://www.dolgoprud.org/doc/?book=2&page=408). Откуда взялось и куда делось потом "Курлыково" - интересный вопрос.
"История Храма Спаса Нерукотворного Образа в селе Котово" (статья с официального сайта храма (
www.spas-neru.orthodoxy.ru, в "Энциклопедии Долгопрудного":
http://www.dolgoprud.org/doc/?book=2&page=408): "Первое документальное упоминание о местечке Котово относится к началу 17 века. Тогда оно весело называлось
Курлыково (
по другим источникам Курылково или
Курилково) и в 1617 г. было продано дьяко И.В. Щелкановым князю Юрию Сулешеву". Вот тоже любопытно: всё-таки Курлыково, Курылково или Курилково? И что это за "другие источники"?
В то же время меня смущает такой факт. Речка, приток Клязьмы в исследовании краеведов из школы № 1 именуется "Коть" или "Котовка" (
http://www.dolgoprud.org/doc/?book=2&page=416). Как правило, гидронимы (названия водоёмов) имеют более раннее происхождение, чем названия поселений. Т.е. скорее всего, если речка действительно называлась Коть (Котовка), то деревня названа "в её честь". Стало быть, деревня не могла именоваться Скатово.